sábado, 26 de julio de 2008

El Pronombre Nahuatl

Como dijimos en la lección introductoria, el nahuatl se caracteriza, entre otras cosas, por el uso de formas reverenciales.
Observa con atención y estudia los siguientes cuadros que contienen las formas ordinaria y reverencial del pronombre nahuatl.
-
PRONOMBRE EN SU FORMA ORDINARIA
-
PERSONA-----NAHUATL-----CONTRACCIÓN-----ESPAÑOL
1a. singular-----newatl-----------ne---------------------yo
2a. sing.--------tewatl------------te---------------------tú, usted
3a. sing.--------yewatl-----------ye---------------------él, ella
1a. plural-------tewantin---------tewan-----------------nosotros (as)
2a. pl.----------amewantin-------amewan--------------ustedes, vosotros
3a. pl.----------yewantin---------yewan----------------ellos (as)
-
PRONOMBRE EN SU FORMA REVERENCIAL
-
PERSONA-----NAHUATL-----ESPAÑOL
1a. s------------XXXXX----------XXXXX
2a. s------------tewatzin---------usted
3a. s------------yewatzin--------él, ella
1a. p------------XXXX-----------XXXX
2a. p-----------amewantzitzin---vosotros
3a. p-----------yewantzitzin-----ellos (as)
-
Observaciones:
1. Como podrás notar, no hay forma reverencial para las primeras personas. Ello obedece a que los mexicanos antiguos, con un alto sentido de modestia, no consideraban que debieran reverenciarse a sí mismos sino a los demás.
2. El pronombre personal absoluto tiene en nahuatl, como en español, un carácter enfático, pero no es indispensable en los verbos ordinariamente.
-- En español: "Yo amo a mi madre" = "Amo a mi madre"
-- En nahuatl: "Newatl niktlazo'tla in nonantzin" = "Niktlazo'tla in nonantzin"
-
-
-
Fuente: Curso Elemental de Nahuatl Clásico (15 fascículos), de Enrique García Escamilla. México 1993, Plaza y Valdés Editores.

No hay comentarios: